quinta-feira, 30 de agosto de 2012

Poema árabe




O meu filho coloca a sua caixa de pintura à minha frente
E pede-me que lhe desenhe um pássaro.
Mergulho o pincel na cor cinzenta
E traço um quadrado com fechaduras e grades.
Os seus olhos enchem-se de surpresa:
"... Mas isto é uma prisão, pai,
Não sabes desenhar um pássaro?
E eu digo-lhe: "Filho, perdoa-me.
Esqueci-me da forma dos pássaros.
O meu filho coloca o livro de desenhos à minha frente
E pede-me que desenhe uma espiga de trigo.
Pego num lápis
E desenho uma arma.
O meu filho desdenha da minha ignorância, perguntando,
"Pai, não sabes a diferença entre uma espiga de trigo e uma arma?"
Eu digo-lhe: "Filho, uma vez usei a forma da espiga de trigo
a forma do pão
a forma da rosa
Mas nestes tempos duros
as árvores da floresta juntaram-se
aos homens da milícia
e a rosa veste uniformes escuros
Neste tempo de espigas de trigo armadas
de pássaros armados
de cultura armada
e de religião armada
não se pode comprar pão
sem encontrar uma arma no interior
não se pode colher uma rosa do campo
sem que os seus espinhos nos arranhem o rosto
não se pode comprar um livro
que não vá explodir entre os nossos dedos."
O meu filho senta-se à beira da minha cama
e pede-me que recite um poema
Uma lágrima cai dos meus olhos para a almofada.
O meu filho apanha-a, surpreendido, dizendo:
"Mas esta é uma lágrima, pai, não é um poema!"
E eu digo-lhe:
"Quando cresceres, meu filho,
e aprenderes o 'diwan' da poesia árabe
descobrirás que palavra e lágrima são gémeas
e que o poema árabe
não é mais do que uma lágrima chorada
por dedos que escrevem."
O meu filho pega nos seus pincéis,
a caixa de pinturas à minha frente
e pede-me que lhe desenhe uma pátria.
O pincel treme nas minhas mãos
e eu afundo-me, chorando.

Nizzar Qabbani

domingo, 26 de agosto de 2012

A janela



não sobrou nada:
só a ferida da memória.
e o ponto de encontro
e o cheiro das folhas em livros usados.


da janela:
uma canção entoa um amor antigo.


Como se fosse escrever o livro dos mortos -
torna-se a noite no seu costume.


Como se para brincar com uma tristeza que o acompanha -
dança sozinho na noite.

Hassan Najmi


Tradução de André Simões

Sua sorte na borra do café



A borra de café é capaz de dizer muito sobre os dias que estão por vir, garantem os árabes.
O ritual é conhecido como "Cafeomancia" e conquistou adeptos em todo o mundo.
O procedimento é bastante simples: basta analisar as imagens que se formaram no fundo e nas laterais da xícara e a sorte estará lançada.
Se você está curioso para saber o que o destino reserva para você , pegue uma panela e coloque uma colher de sopa de pó de café , a mesma  medida de açúcar e uma xícara de água. Leve ao fogo brando , deixando ferver por três vezes . em seguida coloque o café em uma xícara, de preferência lisa e branca e deixe descansar por alguns minutos. Então beba o líquido lentamente , concentrando-se em sua pergunta. Depois coloque um pires sobre a xícara e , num único movimento , vire como se fosse desenformar um bolo.

Deixe descansar por mais alguns minutos e a leitura já pode ser feita.
Olhe dentro da xícara e comece a reconhecer os desenhos , seguindo o sentido horário para interpretar o que os desenhos dizem.



Confira a tabela abaixo:



Âncora: sucesso nos negócios;
Arco
: se não estiver bem definido, significa que aparecerão oportunidades inesperadas. Se estiver bem definido, os desejos do consultante poderão ser realizados;
Árvore
: objetivos alcançados em breve;
Bailarina
: receberá ajuda de uma mulher;
Bengala
: simboliza uma ajuda inesperada;
Boca
: insatisfações no campo sexual;
Boi
: novo emprego com auxílio de pessoa obesa;
Buquê
: alegria no casamento ou com amizades;
Cachimbo
: poderá viver um amor proibido;
Cadeado
: mudanças na cidade;
Caixa
: um velho amor deverá procurar o consultante novamente;
Castelo
: felicidade no amor;
Chaleira
: período tumultuado no romance;
Círculos
: grandes, representam o fim de um relacionamento. Pequenos, indicam casamento;
Cobra
: possibilidade de traição;
Concha
: família deverá apoiar planos no setor profissional;
Coração
: paixão a caminho que poderá mudar a vida do consultante;
Coroa
: subir de cargo no trabalho e recebimento de dinheiro extra;
Cruz
: brigas e problemas futuros;
Escada
: dificuldades pela frente;
Espiral
: pessoa querida poderá estar pensando em você;
Estrela
: felicidade em todos os setores;
Ferradura
: sinal de ganhos inesperados;
Flecha
: notícias novas chegarão; se houver pontos em volta, são sinais de más notícias financeiras;
Folha
: período de esfriamento amoroso;
Garrafa
: consultante é muito dependente no setor afetivo;
Linhas curva
s: indicam dificuldades futuras;
Linhas paralela
s: indicam que seus caminhos estão abertos para a prosperidade;
Linhas retas
: são sinal de determinação;
Lua
: romance em breve;
Macaco
: sinal de que a fase é favorável para aplicar dinheiro;
Montes
: sucesso profissional;
Nota musical
: grande felicidade ao lado de amigos;
Ovos
: consultante está sendo traído;
Ponte
: viagens agradáveis;
Pontos
: representam dinheiro que pode vir de herança ou aumento de salário;
Porta
: oportunidades futuras;
Prédio
: problemas com dinheiro;
Quadrado
: momentos de insatisfação e solidão no futuro;
Sol
: sorte e felicidade;
Traços
: são o indício de um novo projeto que se aproxima;
Trem
: pessoa querida pode chegar;
Trevo
: prosperidade na vida em geral;
Triângulo
: indica grande sorte no amor com um novo relacionamento;
Vela
: fim de um romance.

Dança das flores



Realizada na época da primavera, quando as camponesas egípcias iam trabalhar na colheita das flores. Para amenizar o trabalho, elas cantavam e dançavam. Mais adiante, tornou-se uma dança comum nas festas populares. Enquanto dança, a bailarina entrega as flores de seu cesto aos espectadores.
As Ghawazee também realizam a mesma dança, também conhecida como Dança do Cesto. Neste caso, a dançarina acrescenta algumas características próprias, como equilibrar o cesto de flores na cabeça, mexer suas saias (rodadas) enquanto dançam, prender uma flor entre os dentes, por exemplo.

sábado, 4 de agosto de 2012



"Antes de  falar ouça. Antes de agir, pense. Antes de criticar, conheça. E antes de desistir, tente."

Provérbio árabe